close

好久沒寫文了。為了不讓人覺得此部落格已被荒廢,歐巴桑只好熬夜來寫文章了。

(講這樣...明明是把臉書粉絲專頁的東西貼過來而已...)

今年第一檔活動,「從黃昏到黎明~英國歌謠集」,看標題也知道是英國歌謠。至於為什麼名為「從黃昏到黎明」呢?從鋼琴家許惠品老師寫的緣起可以嗅出一點端倪。大英帝國,在16世紀末到19世紀末之間,是個強權國家,但是呢,這段期間,從普塞爾 (Henry Purcell, 1659-1695) 之後,就沒有什麼有名氣的作曲家了。這段時間是德奧系,甚至是南歐系的作曲家稱霸啊!英國作曲界進入黑暗無光期。一直到19世紀末,有一群人覺得這樣下去不行,所以開始後人稱為「英國音樂復興運動」 (English Musical Renaissance)的一連串活動。(島嶼迎來天光,天亮啦~)

這就是「從黃昏到黎明」的由來。

聲樂演出嘛,照慣例,就是大家一起讀詩、提升氣質的機會。雖然這次的詩作,有些...嗯...很...嗯...俗...

「從黃昏到黎明」音樂會從普塞爾一首悲到不行的詠嘆調開始。前陣子天天下雨時,歐巴桑襯著滴滴答答的雨聲,聽著這首〈黛朵的悲嘆〉Dido's Lament,特別哀傷。這首曲子是歌劇《黛朵與埃尼亞斯》Dido and Aeneas中的詠嘆調。Dido是北非迦太基王國的女王,而Aeneas是戰敗、逃亡到迦太基的特洛伊王子。兩人相遇、相愛,但事情不會這麼美好。女巫假扮眾神的使者墨丘利Mercury,跟王子說眾神要他趕緊離開迦太基,前往義大利、重建特洛伊。王子信了,即使不願與愛人分開,但又不敢違背眾神的旨意,只能著手準備離開。

這首超悲情的詠嘆調,背景就是王子帶著軍隊、準備啟航,心碎的女王倒在忠心侍女貝琳達Belinda懷中所唱,曲盡人逝。

如果「從黃昏到黎明~英國歌謠集」音樂會現場,大家聽到西西素素的聲音,可能是歐巴桑在掏面紙、擦眼淚,請原諒啊。 林慈音老師催淚的功力也是挺厲害的...
(但面紙還是在演出開始前,先從包包內拿出來比較好啦!)


點我看大圖

愛情真的是藝術歌曲中很重要的靈感來源。愛到甜蜜的要死能寫,愛不到痛苦的要命也可以寫。愛人過世了還是能寫。接下來這首英國詩人Arthur Macquarie所寫的Autumn Evening 秋暮,藉由蕭瑟的秋景,描寫失去戀人的哀傷。作曲家奎爾特(Roger Quilter, 1877-1953)是少數專心於寫藝術歌曲的作曲家,而且啊,這個人樂善好施,常常濟助同行。你們知道的,藝術家常常很窮啊...《秋暮》的曲子非常細膩感人,很好聽。但是不知道為什麼,YouTube上這首歌的錄影很少,有也是雜音很多的音樂會側錄。嗯,這種細緻的情感,還是要聽現場才能體會細微處的情感變化啊~


點我看大圖

同樣由奎爾特作曲的《緋紅的花瓣睡著了》,有那麼點求歡的暗示~(臉紅)以前人示愛,怎麼都這麼浪漫啊。這首實在太美了,歐巴桑拜託大家一邊聽英國傳奇聲樂家Kathleen Ferrier 演唱的版本,一邊看著歌詞體會一下。然後來聽聽林慈音和許惠品兩位老師怎麼呈現!


點我看大圖

一樣是談情說愛的作品,美男子(!)詩人 / 畫家Dante Gabriel Rossetti 但丁•加百利•羅塞蒂的作品,《寂靜的午後》,也很讓人臉紅心跳。這首詩發表於1871年,但寫作時間更早一些。1862年羅塞蒂的妻子過世,傷痛欲絕的羅塞蒂在妻子墓前埋下了一堆未發行的作品。直到1871年,才把這些作品挖出來、付梓。不過啊,這些詩寫得有些兒露骨,在當時引起相當大的爭議。作曲的是佛漢威廉斯(Ralph Vaughan Williams, 1972-1958),纏綿悱惻,更是烘托了字詞中的情意。


點我看大圖

Maude Valérie White(1855-1937),懷特小姐是本次「從黃昏到黎明~英國歌謠集」演出曲目中唯一女性作曲家。19世紀,女性要成為職業作曲家,是非常不容易的事情哩,但懷特小姐非常努力,過關斬將的拿到孟德爾頌獎學金,擊敗眾多同期男性,很厲害。懷特小姐拿大詩人大情聖拜倫寫的詩,譜了這首《於是我們不再遊蕩》。歐巴桑問了估狗大神,大神說這首詩有人說是示愛用,有人說是婉謝別人的情意。嗯,聽完林慈音老師的詮釋後,再來問問大家覺得是哪一種。


點我看大圖

另外一位大詩人(連歐巴桑都知道名字的詩人,一定是大詩人!)葉慈,有一天逛街(?)時,聽到路過的婦人哼著一首民謠。但葉慈只記得其中幾句,回家後添添補補,寫成這首〈當我漫步走入柳樹園〉。人家大詩人很有道義,初發表時,並不是這個題名,而是寫明是〈舊歌重唱〉 (An Old Song Re-sung),一直到出版詩集時,才命名為《當我漫步走入柳樹園》。這次「從黃昏到黎明~英國歌謠集」音樂會曲目中,出現了兩次《當我漫步走入柳樹園》這首曲子。先是布列頓 (Benjemin Britten, 1913-1976)的作品,再是格尼 (Ivor Gurney, 1890-1937)譜的曲。布列頓是將民謠風的原曲重新編曲,格尼是全部重新譜曲,兩首作品的風格很不一樣,很有意思!


點我看大圖

不過,最有趣的應該是《獻給市長大人晚宴的一首歌》這套作品。大家去過倫敦嗎?歐巴桑還沒機會親眼見識這個百年大城,只能從電影、影集中略窺一二。作曲家沃爾頓 (William Walton, 1902-1983) 寫的連篇歌曲,總共有六首曲子,歌詞來自不同詩人的作品,甚至有幾首打油詩。共通點就是描述大倫敦地區的某一個景色。

照片中的 Wapping Old Stairs瓦平老梯在東倫敦,靠泰晤士河,是19世紀船隻停靠、卸貨的碼頭。這首打油詩寫的就是水手湯姆的情人莫莉嘟著嘴(?)在抱怨。歐巴桑覺得這打油詩超可愛的,莫莉怎樣都會幫湯姆洗褲子做便當,也太老實了!老梯旁邊的老酒館,Town of Ramsgate,牆上還留有 “Your Polly has never been faithless she swears, since last year we parted on Wapping Old Stairs.” 的蝕刻,顯然寶莉也會忠實的等待愛人回來啊!(笑)


點我看大圖

各位朋友,歐巴桑可以像莫莉和寶莉一樣,相信觀眾們會忠實的回到音樂廳中欣賞演出嗎?

(附帶一問,這場音樂會的英文標題:From Dusk Till Dawn,大家知道是從哪邊來的嗎?XD)


從黃昏到黎明~英國歌謠集

12814803_949468631797488_2724103979876468698_n.jpg場次及票價:
台中場:2016年4月16日(六)7:30pm 於臺中市港區藝術中心演藝廳
    免費入場,現場劃位

台北場:2016年4月24日(日)7:30pm 於國家演奏廳
    票價:600、800、1000
購票請洽兩廳院售票系統 http://goo.gl/S10K9u (02)3393-9888 及各大便利超商
兩廳院之友及學生9折,身心障礙及65歲以上長者5折。

演出人員:
女高音 / 林慈音
鋼 琴 / 許惠品

曲目:

Henry Purcell : Dido's Lament, from "Dido and Aeneas"
普賽爾:〈黛朵的悲嘆〉,選自《黛朵和亞拿斯》

拍手

Roger Quilter: Now Sleeps the Crimson Petal
      Autumn Evening
奎爾特:緋紅的花瓣睡著了
    秋暮

拍手

Ralph Vaughan Williams: Silent Noon
            Twilight People 
佛漢威廉斯:寂靜的午後
      暮光之人

拍手

Maude Valérie White: So We'll Go No More A-Roving
懷特:於是我們不再遊蕩

拍手

Geoffrey Bush: To Electra
        Sigh No More, Ladies
布希:致伊萊克特拉
   莫嘆息,姑娘們

拍手

Benjamin Britten: Embroidery Song, from "Peter Grimes"
          O Waly, Waly
          Down by the Salley Gardens
布列頓:〈刺繡之歌〉,選自《彼得葛蘭姆》    布列頓
    喔,威利,威利
    當我漫步走入柳樹園

拍手並喊安可Bravo我愛你

arrow
arrow
    全站熱搜

    Studio Legato 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()